Is “Algospeak” D@ngerous?
What experts call linguistic self-censorship has not only taken over TikTok, but spread onto other platforms.
Listen & Subscribe
Choose your preferred player:
Get Your Slate Plus Podcast
If you can't access your feeds, please contact customer support.
Listen on your computer:
Apple Podcasts will only work on MacOS operating systems since Catalina. We do not support Android apps on desktop at this time.
Listen on your device:RECOMMENDED
These links will only work if you're on the device you listen to podcasts on. We do not support Stitcher at this time.
Set up manually:
Episode Notes
On today’s episode, Rachelle Hampton is joined by Alexia Fawcett, a PhD candidate in linguistics at UC Santa Barbara and Kendra Calhoun, an assistant professor of linguistic anthropology at the University of Illinois, Urbana-Champaign. Calhoun and Fawcett wrote a presentation titled, “They edited out her nip-nops: Linguistic innovation as textual censorship avoidance on TikTok,” which explored both the ways in which and the reason behind why users have developed language like “unalived” and “seggs.” And while these neologisms originate on TikTok, their increasingly-wide adoption is causing concern among observers who notice a perhaps unnecessarily-broad softening of language across social media.
This podcast is produced by Se’era Spragley Ricks, Daisy Rosario, Rachelle Hampton and Candice Lim.